March 4, 2021
De parte de Indymedia Argentina
148 puntos de vista


鈥淯n faro de esperanza para el mundo鈥

Alina S谩nchez/L锚ger卯n 脟iya: sobre la Revoluci贸n de Rojava (1)

Introducci贸n editorial

Tras escuchar una charla en el auditorio de la Universidad de Nari帽o, Alina se acerc贸 y nos dijo: 鈥淓n la forma como habla y se expresa el ponente se nota que tiene un pueblo detr谩s鈥. Se refer铆a a cu谩n evidente es en una persona, en sus palabras, cu谩nto ha sentido, pensado o acompa帽ado a un pueblo. Complement贸 luego diciendo: 鈥淗ay unos que hablan desde la cabeza, o la teor铆a, pero hay otros que llevan a un pueblo en sus palabras鈥. Yo no sab铆a en ese momento que Alina S谩nchez trabajaba como m茅dica en la Revoluci贸n de Rojava desde 2011. Fue s贸lo despu茅s de su muerte, el 17 de marzo de 2018, cuando el grupo de amigos que hizo en Colombia conocimos m谩s detalladamente su labor junto al Movimiento de Mujeres de Kurdist谩n.

Hasta ese momento, supimos que la llamaban L锚ger卯n 脟iya (L锚ger卯n significando b煤squeda). Este escrito es la transcripci贸n editada de una charla que dio Alina S谩nchez en la ciudad de Pasto, Colombia, el 21 de junio del 2017. Primero, un poco de contexto. La Universidad de Nari帽o organiz贸 el Encuentro Internacional Minga para Paz, el Buen Vivir y la No Violencia, un evento dedicado a compartir experiencias de luchas en Kurdist谩n, Palestina y Am茅rica Latina. La palabra Minga proviene del quechua mink鈥檃, la cual significa reuni贸n para trabajar en conjunto, para ayudarse comunalmente, en los Andes. Alina S谩nchez y Erol Polat, miembro del Congreso Nacional del Kurdist谩n (KNK), fueron invitados para hablar de la lucha kurda en el Medio Oriente. Junto a Isabel Sol铆s, activista e intelectual k鈥檌che鈥, fuimos invitados para hablar de la lucha de las comunidades mayas de Guatemala. Conocimos a Alina practicando algunas frases en kurdo con Erol, en el lobby del hotel.

Para quienes no est谩n familiarizados con qu茅 es Rojava, una breve explicaci贸n. Despu茅s de las revoluciones de 2011 en Medio Oriente, llamadas en su conjunto Primavera 脕rabe, la regi贸n experiment贸 varias crisis estatales y el resurgimiento de movimientos hist贸ricos de resistencia. Uno de los m谩s importantes fue la creaci贸n de gobiernos comunales kurdos, aut贸nomos, en el noreste de Siria. Oficialmente, la regi贸n se denomin贸 Administraci贸n Aut贸noma del Norte y Este de Siria (AANES), aunque m谩s com煤nmente se le conoce como Rojava, palabra kurda que significa 鈥減oniente鈥. Entre 2012 y 2021, Rojava ha experimentado una novedosa revoluci贸n social, no basada en la construcci贸n de un Estado, sino de comunas asociadas. Su mayor aporte reside en su 茅nfasis en la lucha organizada de las mujeres, tanto dentro de las comunas como en el ej茅rcito de resistencia. La importancia de esta pl谩tica in茅dita de Alina S谩nchez reside en la posibilidad de conocer su interpretaci贸n sobre la Revoluci贸n de Rojava.

En este escrito, Alina toca varios temas: la formaci贸n del Estado-naci贸n, la historia de resistencia, las comunas de mujeres, la novedad de Rojava en el mundo de hoy. En medio de la pandemia mundial del 2020, encontr茅 mis notas y grabaciones sobre las charlas en Pasto. Le escrib铆 a la madre de Alina, Patricia Gregorini, envi谩ndole el audio. Escuch茅 una vez m谩s la charla y pens茅 que ser铆a importante tenerla escrita. M谩s all谩 de una contribuci贸n acad茅mica, Alina S谩nchez muestra en sus palabras la lucha revolucionaria de las mujeres de Rojava y de otras latitudes.

Termino esta introducci贸n editorial con algunos aspectos formales. Alina habla de manera r谩pida y espont谩nea. Alguna vez se me hizo que habla como un r铆o entre rocas. De all铆, tal vez, la frescura de su pensamiento vivo. En algunos momentos salta de una idea a otra, a veces sin concluir lo que plante贸 al inicio. A menudo, complementa alguna idea inconexa algunos p谩rrafos despu茅s. Divid铆 en siete secciones su charla, escogiendo un t铆tulo que me pareci贸 acorde al conjunto de sus ideas. En ocasiones, agregu茅 palabras o a帽os entre corchetes [] con el fin de aclarar alguna frase. Para las siglas, utilic茅 par茅ntesis normales (). En varios momentos, Alina introduce reflexiones o aclaraciones dentro de una frase, a veces hasta tres veces dentro de un p谩rrafo. Para separar la idea principal de su idea aclaratoria utilic茅 guiones mayores o rayas 鈥撯. Asimismo, us茅 letra cursiva para resaltar ideas centrales en cada argumento. A帽ad铆 tambi茅n algunas pocas notas al pie de p谩gina para comentar o clarificar alg煤n aspecto. Finalmente, agregu茅 cuatro fotograf铆as que tom茅 o nos tomamos durante o previo a la charla a la Minga de Pasto. Espero que las lectoras y lectores encuentren tambi茅n en las palabras de Alina la alegr铆a y fuerza que transmit铆a con su presencia.

De la Revoluci贸n en Rojava

Por Alina S谩nchez

Universidad de Nari帽o, Colombia
21 de junio de 2017

1. El gran invento ingl茅s: el Estado-naci贸n

Primero quiero decir una cosa. Pens茅 que nosotros por primera vez ven铆amos a esta ciudad y a esta universidad. Es una linda sorpresa llegar a esta universidad y ver un gran homenaje (2) al Movimiento de Mujeres de Kurdist谩n, al Partido de Trabajadores de Kurdist谩n (PKK). As铆 que de alguna manera como que ya estuvimos aqu铆, ya estuvimos en la mirada de la gente (3). Les voy a contar un poco de la Revoluci贸n de Kurdist谩n, de todo el proceso, no quiero aburrirlos. A veces hay que irse un poquito a la historia porque la idea es contextualizar y entender de d贸nde salieron las cosas, y que no nos quedemos con la idea de que esta gran revoluci贸n sali贸 de un [simple] repudio, como a veces se maneja un poco. La lucha, nuestra lucha, la lucha del pueblo kurdo, es una lucha en que ya llevamos cuarenta a帽os.

El pueblo kurdo es un pueblo originario de la Mesopotamia. Decimos Mesopotamia, entre el [r铆o] Tigris y el 脡ufrates, una regi贸n de la cuna de la civilizaci贸n, la regi贸n de los grandes imperios, digamos. De alguna manera, dentro de los imperios, el pueblo kurdo y otros muchos pueblos, vivieron de manera [en] resistencia, en forma de periferia, el hecho de vivir como periferia de resistencia. Los imperios no lograron acabadamente de incorporarlos en sus estructuras, o sea que [los kurdos] pudieron conservar sus rasgos culturales, sus propias organizaciones sociales, su comunalidad. Despu茅s de la Primera Guerra Mundial (1914-1918), principalmente entre Francia e Inglaterra, se firman una serie de tratados y se divide el [territorio del] pueblo kurdo en cuatro partes: en Turqu铆a, una parte que da con Turqu铆a que es la m谩s grande, que son 25 millones de personas.

Geogr谩ficamente, todo el sudeste de Turqu铆a, el norte de Siria, el norte de Iraq y el oeste de Ir谩n, digo, para ubicarnos m谩s o menos geogr谩ficamente. En Turqu铆a es la parte m谩s grande. Del pueblo kurdo no existe un censo. De hecho, no todos los kurdos y las kurdas est谩n reconocidos como tales, y como no hay una aceptaci贸n formal, tampoco es que podemos conocer, pero sentimos que son cuarenta millones de poblaci贸n kurda que existe y 25 [millones] est谩n en la parte de Turqu铆a, o sea, la parte m谩s grande. Digamos, cuando se construye y llega a Oriente Medio el gran invento ingl茅s de los estados-naciones, conociendo c贸mo son los estados-naciones, podemos interpretar que la identidad y la vida de los pueblos y dentro de estas, la vida del pueblo kurdo sufri贸 una pol铆tica de asimilaci贸n muy fuerte.

Podemos decir que despu茅s del [19]23 es cuando Turqu铆a surge como rep煤blica y la kurdicidad qued贸 muerta. De hecho, cuando nuestros primeros compa帽eros empezaron a plantear el tema de la kurdicidad, los ancianitos de las aldeas dec铆an: 鈥淓s como querer reto帽ar de un tronco podrido, [de] un pedazo de le帽a鈥. En ese estado estaba la kurdicidad, no podemos decir muerta, pero con unas pol铆ticas de asimilaci贸n muy fuertes, no solamente en el plano cultural, sino tambi茅n en el pol铆tico, tambi茅n en el militar. El 煤ltimo gran levantamiento, [como] el compa帽ero Erol [Polat] comentaba, el Levantamiento de Dersim (1937-1938), la 煤ltima gran fortaleza de los pueblos de periferia en resistencia que solamente pudo ser derrotado de manera militar, bombardearon directamente la regi贸n.

Los movimientos estudiantiles del [19]68 eran muy fuertes dentro de la izquierda turca. [En el contexto de] los movimientos estudiantiles, los procesos de liberaci贸n nacional en diferentes partes del mundo, el Bloque Sovi茅tico que todav铆a estaba de pie, en esa coyuntura es que surge el Movimiento de Liberaci贸n de Kurdist谩n. Durante muchos a帽os ni siquiera tuvo nombre, sobre todo en los a帽os [19]70, el primer planteo era que Kurdist谩n era una colonia. Lo que se intentaba era una recuperaci贸n de la identidad como naci贸n. No solamente el pueblo kurdo hab铆a sufrido estas pr谩cticas de asimilaci贸n y de exterminio de genocidios en dimensiones gigantes sino tambi茅n el pueblo sirio, el pueblo armenio y otros pueblos. La organizaci贸n desde un primer momento ten铆a diferencias con la izquierda turca y siempre hubo muchos di谩logos tambi茅n.

2. Recuperar la historia de resistencia

Ahora nos preguntamos: el auge del pueblo kurdo, el gran surgimiento del pueblo kurdo, 驴era solamente por el componente kurdo? Claro que no, porque hab铆a muchas otras organizaciones kurdas nacionalistas. La diferencia es que cuando nosotros nos planteamos que Kurdist谩n era una colonia, de alguna manera vimos esta necesidad: recuperar la historia, de ir a una historia mucho m谩s atr谩s de la historia de los Estados-naciones. Hasta ahora la izquierda 鈥撯揼eneralizando un poco鈥撯 lo que hac铆a era describir la historia de los pueblos, inclusive la historia de la opresi贸n, dentro del marco del Estado. 驴C贸mo 铆bamos a poder comprender la realidad, la vida de un pueblo y la historia de opresi贸n de ese pueblo en un marco de menos de cien a帽os?

Son pueblos milenarios, pueblos que quiz谩s tienen hasta diez mil a帽os, estamos hablando de una de las zonas donde surgen las civilizaciones. Entonces el movimiento empieza a recoger de la historia. Al recoger de la historia, 驴qu茅 es lo que surge? Bueno, decimos: la historia relatada, de la historia que conocemos, la historia que maneja, que mueve el mundo tambi茅n, que es una fuerza importante de c贸mo crear conocimiento a nivel de la mentalidad, es la historia de poder. En esa recuperaci贸n de la historia est谩 la historia de la humanidad, la historia de los pueblos y hay un quiebre, hay un quiebre del que se abren dos r铆os 鈥撯搇o hago medio gr谩fico y as铆 tambi茅n tratamos de entenderlo nosotros.

Esta es la 伪)4 historia de la civilizaci贸n central. Nosotros la llamamos de esa manera, que aqu铆 se le podr铆a decir patriarcado. A ver, tratemos de aproximarlos a la manera como nosotros la manejamos, [es decir] la historia del monopolio del poder y del comercio. La historia del poder, vaya.

Y, por otro lado, est谩 尾) la historia de la resistencia, la historia de los pueblos, que nosotros la llamamos la historia de la civilizaci贸n democr谩tica. Esa tambi茅n existe, claro, la que conocemos relatada es la historia de poder, pero decimos, bueno, 驴esas dos historias est谩n separadas unas de otras? No. Las historias, digamos, la historia de la civilizaci贸n central y la historia de la civilizaci贸n democr谩tica fueron enred谩ndose unas en las otras.

Eso quiere decir que, en nuestras mismas sociedades colonizadas, capitalizadas, tambi茅n est谩 la historia de la resistencia, si no la sacamos de la historia de esos pueblos, no la vamos a sacar y vamos a perder nuestro fundamento hist贸rico de miles de a帽os de pueblos originarios de la regi贸n. Entonces, 驴qu茅 necesidad surge en eso?, 驴qu茅 es lo que plantea eso? En concreto es: nosotros tenemos que incorporarlos al estudio universal porque tenemos que crear la historia de los pueblos. Son miles de a帽os en que los pueblos no han relatado sus historias, bueno, el pueblo kurdo como particular desde su localidad, tiene que incorporarse al estudio universal. Hay que hacer el relato de los pueblos y en su historia particular, en su territorialidad hab铆a que generar el surgimiento del pueblo kurdo, si no nunca se podr谩 incorporar a esa historia universal.

Cuando decimos hablar de la historia universal, 驴qu茅 significa? [Significa] que la colonizaci贸n del pueblo kurdo, la opresi贸n que sufre el pueblo kurdo desde muchas l铆neas y factores diferentes, es [una lucha] contra un sistema. O sea, no solamente es el pueblo kurdo, sino que, al pueblo kurdo, las potencias 鈥撯揹igamos鈥撯 lo han tenido como objetivo menos que a otros (5). Nosotros comprendemos que la colonizaci贸n del pueblo kurdo, la soluci贸n a la colonizaci贸n del pueblo kurdo, significa enfrentarse contra todo un sistema, un sistema de dominio material, un sistema sobre todas las cosas de dominio ideol贸gico, de mentalidad, de mentalidad masculina.

3. Las sociedades igualitarias

En esa recuperaci贸n de la historia鈥撯揳h铆 voy a ser muy breve鈥撯搇o que tratamos de hacer y que tambi茅n tiene mucho que ver, es en ese momento del gran auge de la izquierda, del marxismo en diferentes colores.

Es decir, 驴qu茅 pasaba con el marxismo tambi茅n en ese momento, sobre todo con el Bloque Sovi茅tico? Por un lado, negaba la religi贸n, un pueblo sumamente creyente y religioso. Por el otro, la estructura social de gran parte de Oriente Medio es una estructura de clanes y tribus. A ver, nosotros no podemos negar las estructuras, nosotros reivindicamos la etnicidad: les decimos etnicidades, clanes y tribus 鈥撯搎ue yo no s茅 en espa帽ol c贸mo se dice鈥撯. Esos clanes, esas etnicidades y esas tribus, ellos de alguna manera por sus rasgos conservadores hicieron resistir la cultura y esa forma de organizaci贸n comunal y nunca pudieron ser incorporados por el Estado.

La particularidad de ellos [los pueblos organizados en clanes o etnicidades], es que no tenemos c贸mo y en qu茅 pensar de c贸mo pueden vivir esas comunidades sin estados, c贸mo pueden salvarse, sanarse de un sistema capitalista, y un sistema macro-econ贸mico. Esas sociedades, a trav茅s de sus estructuras que fueron producto de la sociedad en miles de a帽os, s铆 conservaron en forma de resistencia esa comunalidad. Entonces tenemos que recurrir a esa comunalidad. Por eso es que volvemos con tanto 茅nfasis y siempre [para] nombrar [a] la sociedad neol铆tica. En la escuela lo vemos como la Revoluci贸n Agr铆cola, que para nosotros significa mucho m谩s que eso. La sociedad neol铆tica es la parte m谩s larga de la historia de la humanidad.

O sea, la comunidad, bueno, lo que dec铆an la comunidad primitiva, nosotros le decimos la sociedad igualitaria. Eso ten铆a un componente que nos estaba dando una respuesta: es el lugar de la mujer en esa sociedad, la mujer como n煤cleo, como factor aglutinante de esa sociedad. Ese elemento, esas caracter铆sticas, siguen presentes en las periferias, en las monta帽as, en los campesinos, en los agricultores, esos componentes siguen presentes. Entonces nosotros desde ese momento, digamos hay muchas cuestiones que la izquierda estaba planteando que quiz谩s eran v谩lidos, pero con esas sociedades que ya tienen incorporado su comunalidad de otra manera, era impenetrables (6). Digamos, la identidad.

Cuando nosotros hacemos una reivindicaci贸n de la kurdicidad, lo que se est谩 planteando es directamente en contra de la estructura del Estado-naci贸n, aunque lo hayamos sistematizado en nuestro paradigma. De alguna manera, los [19]70, los [19]80, no lo defin铆an, [de que] est谩bamos en contra del Estado-naci贸n. Pero en definitiva, s铆 lo est谩bamos porque est谩bamos en contra de un Estado monista, de una estructura, de una forma de organizaci贸n social excluyente de los pueblos: un solo color, una sola lengua, una sola nacionalidad, una sola religi贸n. Digamos, es un Estado monista, su estructura en s铆 es monista en cualquier lado. Vaya, para donde vamos a Argentina, Colombia, China, Jap贸n, es lo mismo, [el Estado-naci贸n o el Estado monista] es el problema que est谩n sufriendo los pueblos.

Quiz谩s un poquito m谩s adelante, en los [19]90 donde ya hubo una pr谩ctica 鈥撯損orque esto (7) es una caracter铆stica del proceso que vive Kurdist谩n en estos cuarenta a帽os. Muchas de las cosas que sistematizamos de nuestro pensamiento surgieron de la pr谩ctica, porque la ideolog铆a de Liberaci贸n de las Mujeres 鈥撯搎ue si me da tiempo voy a contarla porque es la parte m谩s central de todo esto鈥撯 surgi贸 de la pr谩ctica de miles de nuestras compa帽eras en las monta帽as y del trabajo de las mujeres en la sociedad, despu茅s de que sistematizamos nuestra ideolog铆a de mujeres.

4. El Estado rompe los lazos comunitarios

M谩s sistematizadamente a fines de los [19]90, hicimos una cr铆tica muy fuerte de lo que es la estructura del Estado-naci贸n. Dijimos: 鈥渂ueno, a ver, si uno mira simplemente cu谩l es la realidad de los pueblos, antes y despu茅s de eso, 驴por qu茅 fue necesario para las potencias de Occidente llevar el modelo del Estado-naci贸n [a territorios como Kurdist谩n]?鈥. La 煤nica forma de intentar penetrar en cada poder de la sociedad y romper la autogesti贸n 鈥撯搎ue siempre hasta el d铆a de hoy sigue permanente en todos lados, de diferentes maneras鈥撯 es a trav茅s de una estructura que rompiera los lazos comunitarios que van negando su identidad, porque si existe identidad, existe resoluci贸n conjunta de las problem谩ticas cotidianas de la sociedad. Uno no necesita tener un himno, tener una bandera o tener un Estado que te resuelva, la gente ya lo resolv铆a.

Entonces, decimos que no, el Estado-naci贸n es una fuente de problema, jam谩s puede ser una soluci贸n. Ah铆 podr铆a haber llegado a ser como un abismo, ten铆amos que generar otro tipo de respuestas ya sin un Estado-naci贸n que respetara las particularidades de esa localidad diferente, de esos territorios diferentes, que se caracterizan como en otros lados, como ac谩 [en Colombia] ya veo, por diversidad. Hay miles de pueblos que est谩n conviviendo y que [al] convivir hist贸ricamente la misma regi贸n, hay cantidades de religiones, de creencias milenarias: zaratustrismo, el mahdismo, el mane铆smo, el mistra铆smo. Cientos de creencias que convivieron en la regi贸n. Ahora, todas ellas, todas las identidades particulares de ciertos grupos se utilizan para dividir. Antes no fueron un elemento divisorio.

Cuando los pueblos [conviv铆an con su diversidad], nunca hubo guerra de tanta intensidad como en esta guerra que estamos viviendo ahora. [En esta guerra, la diversidad] la est谩n instrumentalizando de alguna manera, de producciones que crea la sociedad, de cierto tipo de creencias, ciertas respuestas, porque no todos los pueblos se agrupaban de acuerdo con una naci贸n. Hab铆a sectores de la sociedad que se organizaban de acuerdo con una 茅tica compartida, no solamente de naci贸n o de una creencia. [Este es] uno de nuestros fundamentos 鈥撯搈uy resumidamente鈥撯 de cu谩l es nuestra posici贸n frente al Estado-naci贸n.

Frente a eso, est谩 la problem谩tica de la diversidad de construir en la diversidad y ah铆 es que desarrollamos el Confederalismo Democr谩tico, que prefiero tocarlo corto para no hablar tanto yo, y yo les voy contando otras cosas m谩s. Ma帽ana tenemos [que] hablar de eso, de la lucha de las mujeres, pero como es muy cortito, prefiero hablar ahora. A m铆 cuando me dijeron (8), hab铆a dos temas diferentes: Kurdist谩n y la lucha de las mujeres. Me parec铆a como inconcebible porque hablar de la lucha de Kurdist谩n es hablar de las mujeres.

En este momento, 驴cu谩l es el rol que juegan las mujeres? Yo digo todos [los roles]. Adem谩s de todos los roles que jugamos nosotras, en este momento, la estructura organizativa que pudimos llevar dentro de nuestras filas de las militancias y en la sociedad, est谩n siendo la garant铆a de que este proceso est谩 transformando a la sociedad en su conjunto. Nosotros decimos: nuestra principal lucha es contra una mentalidad, la pelea m谩s fuerte que tenemos es contra una mentalidad, somos mentalmente dependientes y principalmente las mujeres, mentalmente dependientes. Son miles de a帽os [de crecer bajo formas de dependencia reflejadas en] las estructuras geogr谩ficas de las ciudades, de las casas, de la religi贸n, de la ropa, de la lengua, de la forma de comer, todo ha sido de la manera en que la mujer siempre permanezca en el espacio privado.

En Oriente Medio eso se ve con mucha m谩s intensidad por el dogmatismo religioso [que] es mucho m谩s fuerte. El lugar que tiene la mujer de ser sociedad es nulo: es el espacio privado de su casa. Y las instituciones del Estado, de alguna manera, por ciertos mecanismos y din谩micas del Estado que necesitan mano de obra, etc茅tera. O asimilaci贸n de parte de la religi贸n del Estado, que le decimos el nacionalismo. Esas estructuras tambi茅n han sido capitalizadas por el hombre, porque es una mentalidad, es una misma l贸gica.

5. Lucha de mujeres y disoluci贸n de los micro-estados

Entonces nosotros, 驴cu谩l es nuestro objetivo? Crear una sociedad libre. Si nosotros no empezamos por la estructura del sistema que no queremos, del sistema excluyente y desigual, que es esa exclusi贸n de la mujer, [entonces no habr谩 liberaci贸n]. El quiebre que les dec铆a hoy en que la sociedad se divida en esos dos r铆os: la civilizaci贸n democr谩tica y la civilizaci贸n central. Ese quiebre fue excluir a la mujer de la vida [social], empiezan todas las din谩micas masculinas, el color de la vida desaparece. No estamos hablando solamente de mujeres, porque nosotros decimos: 鈥淣osotras somos una lucha de las mujeres鈥, no porque seamos miles, no porque haya mujeres y desde el primer d铆a de esta lucha quiz谩 no hab铆a una mujer.

Era una lucha de mujeres porque nosotros nos estamos planteando lo que yo dec铆a el otro d铆a, estamos tratando de estructuralmente combatir en una mentalidad y nosotros no nos qued谩bamos en combatir, a ver, nosotros no nos qued谩bamos en atacar el Estado鈥 y el enemigo鈥 y la hidroel茅ctricas鈥 y el nacionalismo鈥 y el islamismo ortodoxo鈥 y las luchas entre sunitas y chiitas鈥 y los alauitas que est谩n excluidos鈥 Nosotros estamos construyendo [los lazos comunitarios], es que no hay otra forma. Si nosotros queremos una sociedad libre, tenemos que liberarnos como individuos [que son] parte de un colectivo. Para tener una sociedad realmente libre nosotros tenemos que construirla, no la vamos a construir en oposici贸n.

Nosotros tenemos que conocer cu谩les son las din谩micas, porque todos los sectores son parte de ese proceso revolucionario: los sectores m谩s conservadores y los sectores m谩s religiosos, los sectores de derecha, vaya, todos los sectores son parte de la sociedad. El problema de la sociedad no se va a resolver si no se resuelven con esos sectores tambi茅n. No es que somos un grupo [de vanguardia], los patriotas 鈥撯揷omo decimos nosotras鈥撯: el pueblo que ha entendido esas contradicciones y tengo una identidad de resistencia muy fuerte, bueno, esa es autonom铆a y eso se solucion贸. 隆No! Hay que hacer un di谩logo entre esas contradicciones y si nosotros estamos diciendo que esta sociedad est谩 radicalmente fundamentada en una mentalidad patriarcal, en un dominio de la mentalidad que tiene su correlato en la realidad material, nosotras tenemos que luchar directamente contra eso.

Si no lo hacemos desde las mujeres, si no lo hacemos construyendo desde otras l贸gicas como mujeres, pues 驴c贸mo vamos a pelear con los mismos elementos? 驴C贸mo vamos a entrar en las mismas l贸gicas para combatir el poder con poder? Eso no es posible, simplemente no es posible鈥 y si nosotras no generamos organizaci贸n de las mujeres y si no generamos nuestras organizaciones aut贸nomas de mujeres, simplemente va a estar uno solo de los elementos [de cambio]. Hay una variedad en la vida y tenemos que hacer que esa variedad empiece a contradecir, empiece a entrar en contradicci贸n y empiece a construir esa sociedad. Pero es que este elemento de pronto ya no estaba, el elemento de la mujer, la femineidad de la vida. Vaya, no estoy hablando solamente de mujeres, es que no estaba y m谩s en esa sociedad de Oriente Medio como les estoy contando.

Entonces para que ese elemento [se d茅], las mujeres tenemos que construirnos entre mujeres, tenemos que debatir la vida entre mujeres, a ver las mujeres c贸mo vemos la vida, c贸mo queremos organizar la econom铆a, c贸mo queremos cuidar a los ni帽os, c贸mo vemos el Estado. Digamos, generamos una identidad colectiva. Las mujeres en los momentos m谩s aglutinantes de la sociedad, la mujer re煤ne, tiene esa cualidad casi natural 鈥撯搒i mal le dec铆a, a veces se queja un poco la gente de la palabra 鈥渘atural鈥 porque es un modo absolutista. La mujer tiene esa casualidad y en la sociedad, cuando nosotras decimos: 鈥淗ay que liberar la sociedad liberando a la mujer鈥, estamos hablando de eso. Ese no es un problema.

6. Simult谩neamente, liberar a la mujer liberando a la sociedad

Nosotras no abordamos el tema de las mujeres como un tema de mujeres, ac谩 todo el mundo y ac谩 est谩 mi compa帽ero [Erol Polat, quien habl贸 al respecto]. Todos nos dedicamos al tema de las mujeres porque todas nos estamos dedicando al tema de la sociedad. Hablar de las mujeres significa hablar de la sociedad por el simple hecho de que no se puede esclavizar una sociedad si primero no se esclaviz贸 a la mujer, no se puede excluir sectores de la sociedad si primero no se excluy贸 a la mujer. No se puede, digamos, generar espacios marginales, sectorizados, de fragmentaci贸n, si primero no se excluy贸 a la mujer en un espacio privado. No es posible.

Entonces, al reverso, si nosotras queremos construir una sociedad libre en la diversidad, una sociedad 茅tica, pol铆tica y ecol贸gica como decimos nosotros, tenemos que romper con esa din谩mica, tenemos que romper inevitablemente con esa din谩mica, vamos a liberar a la mujer liberando a la sociedad. La sociedad de hecho est谩 dentro de los procesos. [En muchas interpretaciones] no es as铆: la sociedad siempre suele quedar en un lado. Voy a generalizar y perdonen los que no se sientan identificados, es de manera general [lo que dir茅]. La sociedad queda a un lado [en diversas interpretaciones]: nosotras tratamos los temas, las luchas o aspectos de la sociedad marginadamente, la gente no est谩 incluida en eso.

A una familia no le pod茅s dividir el tema de la violencia de g茅nero de la cuesti贸n econ贸mica, de la cuesti贸n de la destrucci贸n de su tierra, de que no tiene tierra o que no puede hacer su cultivo. No se puede dividir la sociedad en s铆, [la sociedad] representa toda la diversidad. En la sociedad todas las religiones est谩n representadas, los colores de piel, los gustos culturales, las lenguas, bailes. No s茅, a algunos les gusta el rock, a otros les gusta la m煤sica tradicional, todo est谩 representado. Y si queremos di谩logo, salgamos a construir una sociedad democr谩ticamente pues todo est谩 representado en la sociedad. Por eso [proponemos] el sistema de construir paralelamente quiz谩 no sea la palabra correcta, pero por ah铆 [va el sentido].

Por ejemplo, muchas veces nos preguntan cu谩l es su posici贸n contra la lucha del aborto o con esto o con el otro. S铆, para nosotros todas las formas de lucha son v谩lidas, no negamos ninguna, pero nosotras construimos [con] lo que ha pasado en la gente. No se puede fragmentar la cuesti贸n de 鈥渆l movimiento鈥 de la cuesti贸n del pueblo, realmente no puede ser as铆. Yo les hablaba de una gran participaci贸n de las mujeres [en Kurdist谩n] en los [19]90. Las mujeres crean su ej茅rcito. A nosotras no nos gusta decir 鈥渆j茅rcito鈥 porque lo entendemos como que tiene las din谩micas del Estado. Les decimos los 鈥淔rentes Femeninos鈥 en el [19]93. De ah铆 ya no lo par贸 nadie: organizamos nuestro propio partido, nuestras propias instituciones, todas aut贸nomas.

Eso era un cambio radical dentro de la organizaci贸n, internamente y hacia afuera, porque de pronto una familia que vive en una situaci贸n 鈥撯揷omo yo les dec铆a a los estudiantes [de Nari帽o]鈥撯 las casan [a las mujeres] antes de nacer. Inclusive ya es una sociedad [鈥 de destino, determinista, donde una mujer o una familia ya est谩 totalmente predeterminado cu谩l va a ser el rol de la mujer, cu谩l va a ser el rol del hombre. Nosotros decimos [y planteamos a] la familia como microestado: el enemigo no est谩 [arriba], el estado que estamos combatiendo no est谩 arriba. El Estado est谩 dentro de la familia. Una cuesti贸n medio cu谩ntica: el micro representa lo macro, lo macro a lo micro.

Entonces, si nosotros estamos en la familia 鈥撯揹onde yo digo que hay roles que ya est谩n muy predeterminados鈥撯 y de pronto, yo les dec铆a en los [19]90, las mujeres [en Kurdist谩n] que se organizan y recuperan su autoestima. La lucha por la autoestima es muy importante, es vital, la mujer se empodera y se empieza a construir a s铆 misma, colectivamente. De pronto una de esas ni帽as se fue a la guerrilla, se fue a la fila de la guerrilla. Simb贸licamente hace un quiebre. Tradicionalmente son cientos de a帽os, o decenas de a帽os, vaya, donde la mujer ocup贸 ese rol y de pronto c贸mo va a hacer continuable, c贸mo va a ser soportable o aceptado [que] la mujer, que mi hermana est谩 en la guerrilla, es una comandante militar, es una dirigente pol铆tica, hace trabajo de sociedad, es una gran referente, est谩 empoderada, vive, no necesita casarse, no necesita tener hijos, es una persona reconocida por la sociedad tremendamente porque, adem谩s, estando en la lucha por las mujeres y estando en la lucha por su naci贸n [cambia la sociedad].

Eso dentro de la familia es una bomba, es una mina, porque est谩 rompiendo con una estructura que en ning煤n momento hab铆a sido cuestionada. Lo que habl谩bamos hoy con este compa帽ero: hasta que las compa帽eras y los compa帽eros no est谩n expresando otra sociedad, otro tipo de 茅tica, otro tipo de independencia mental es posible, esa [sociedad] no existe. En el momento en el que la guerrilla empieza a representar eso, el n煤cleo familiar se empieza a transformar diametralmente. La influencia dentro de la sociedad fue muy fuerte, pero por eso digo: m谩s que la cuesti贸n de [enfocarse] contra el Estado, [la lucha de las mujeres] empieza a transformarse dentro de s铆 misma. Son sociedades sumamente feudales, feudales en el sentido de conservadora, de feudos tribales, digamos.

El proceso que sufre la sociedad siempre fue paralelo al proceso que sufre la insurgencia o la organizaci贸n [revolucionaria]. Quiz谩 despu茅s cuando ya nos declaramos soberanos, empieza otro cuento, porque ahora ya no estaba el enemigo all谩 arriba, ahora ya no hay a quien culpar, ahora ya somos responsables de nosotros mismos, [de] la historia del norte de Siria. [鈥 驴Tal vez quieren que hablemos de Rojava? A m铆 me encanta hablar de Rojava porque adem谩s es donde vivo.

7. Rojava: un faro de esperanza

Bueno, les voy a hablar de la Revoluci贸n de Rojava que para m铆 鈥撯搚 yo soy argentina鈥撯 es como un faro de esperanza para el mundo. Quiz谩s alguno dice: 鈥減ero una argentina luchando all谩 en Kurdist谩n, 驴qu茅 habr谩 estado haciendo en medio de la guerra? 驴Por qu茅 buscaste un conflicto tan complicado?鈥. Pero yo digo: pero de kurdo es un poco, estamos luchando por construir una mujer libre, [la lucha en Rojava] va mucho m谩s all谩. Bueno, me fui por las ramas. [Sobre] la Revoluci贸n de Rojava les voy a hacer un contextito. No me gusta que parezca que las cosas surgieron de la nada y que nosotros quiz谩s estemos en situaciones muy parecidas. Nuestra l铆der [?] nos habla de los instantes creadores. Yo lo voy a hablar de esa manera, la voy a contar como un instante creador.

a. Origen de la Tercera V铆a

En el 2011 comienza la Primavera 脕rabe en Siria 鈥撯搗oy a hacerlo recortito. No hab铆a un proyecto de sociedad de parte de los grupos que se estaban sublevando contra el r茅gimen sirio. De hecho, los sectores de oposici贸n ten铆an una impronta sunita. No s茅 si saben, el gobierno de Bashar [al-Assad en Siria] es un gobierno alevita que es una minor铆a religiosa. Entonces casi siempre las oposiciones ten铆an ese car谩cter [religioso]. De hecho, la Primavera 脕rabe siria se trataba de que los viernes de la mezquita se sal铆a con una consigna (9). Se tiene una impronta religiosa sunita m谩s cerrada, no quiero decir extremista, muy fuerte. En ese momento el pueblo kurdo dentro del norte de Siria fue un pueblo sistem谩ticamente negado. El pueblo kurdo no ten铆a derecho a su lengua, no ten铆a derecho a sus organizaciones pol铆ticas.

La persecuci贸n pol铆tica era muy fuerte, principalmente despu茅s de que [en 1999] capturan a nuestro l铆der a Abdullah 脰calan que estaba refugiado [en Kenia]. Casi todos los kurdos [de Siria], que eran dos millones y medio, eran indocumentados, ten铆an un papel que dec铆a 鈥渆xtranjero鈥 y su familia, sus antepasados 鈥撯撀aya a saber hasta de d贸nde para atr谩s! 鈥撯 hab铆an sido de ah铆. Bueno, eso era el punto, lo estoy haciendo muy simple de cu谩l es la situaci贸n del 2011. Entonces [los kurdos] declaran la Tercera V铆a [de la Primavera en Siria]: ni con el r茅gimen, porque moralmente para con el pueblo kurdo no era posible plantear eso, ni con la oposici贸n, que era una oposici贸n que ya hab铆a sido intervenida, eso ya era 2012. Entonces, el pueblo kurdo se declara como la tercera v铆a y empieza a organizar el sistema del Confederalismo Democr谩tico.

Digamos, todas esas ideas de tantos a帽os de lucha se empiezan a llevar a la pr谩ctica. En una zona donde hab铆a una diversidad nacional muy fuerte 鈥撯損orque no estamos hablando solamente de kurdos, de poblaci贸n kurda. Entonces el pueblo se organiza y forma sus asambleas. Al Estado [sirio] no le queda de otra que retirarse en ese momento casi sin guerra, retira todas sus instituciones y el Ej茅rcito solo quedan dos lugares que es Qamishli y Al-Hasakeh que son dos ciudades de la parte m谩s este del norte de Siria (11). Se empieza a crear todo ese sistema asambleario. Antes ya se hab铆a hecho algunos intentos, pero de manera m谩s conjunta, son los kurdos en ese momento que empiezan a formar en cada barrio las comunas, varias comunas forman una asamblea y empiezan a formar el sistema confederal porque, digamos, en la parte del norte de Siria, los kurdos est谩n como as铆 en tres manchones.

Fue en el [19]63 鈥撯搒i no me equivoco鈥撯 una pol铆tica que se llamaba la pol铆tica del Cintur贸n 脕rabe que era el exilio forzado de poblaciones kurdas y fundar pueblos 谩rabes con la intenci贸n de dividir al pueblo kurdo (12). Esto, al d铆a de hoy, sigue pesando mucho. Esas regiones kurdas empiezan a formar a sus asambleas, dentro de las comunas empiezan a formarse las comunas generales y las comunas de mujeres. Desde ese momento ya el pueblo empieza a organizarse a s铆 mismo. Eso fue tremendo desaf铆o, yo no quiero que quede [como] una cuesti贸n de color de rosa. Era un desaf铆o.

b. Reconstruir la trama social: Comunas de Mujeres

En este momento estamos luchando porque hay gente [organiz谩ndose en las asambleas]. Uno va a las asambleas 鈥撯搚o trabaj茅 un tiempo en las asambleas鈥撯 la gente dice: 鈥淧ero es que no hay electricidad鈥 los caminos est谩n malos鈥 nuestros combatientes que van a defendernos contra el Estado Isl谩mico est谩n muchos d铆as y no pueden ver a la familia鈥︹. 隆Qu茅 s茅 yo! Todo tipo de problemas y los vecinos mismos se ponen a decir鈥 bueno, 驴y a qui茅n responsabilizan? Ya no existe el Estado, son las propias asambleas. El paso m谩s dif铆cil, creo, el que hemos estado por lo menos en los 煤ltimos dos a帽os fue eso: que la gente, no solamente es un derecho de auto-administraci贸n, es una responsabilidad. La gente ha aprendido y ha crecido [dentro de] un sistema. El sistema que conoce es el de la democracia representativa, la que conocemos, no hace falta mencionar.

De pronto, las asambleas son las que tienen la responsabilidad y la posibilidad de discutir desde la localidad y el discutir de la localidad 鈥撯揹igamos el componente del territorio es esencial鈥撯 porque all谩 no existe la bandera pol铆tica, ni la bandera religiosa, ni siquiera la cuesti贸n nacional, porque es la localidad, son las mismas problem谩ticas, digamos, las problem谩ticas que sufre tu vecino, que sufr铆s vos, que sufre el de all谩. En una sociedad que s铆 tiene un sentido comunal muy fuerte, las cosas funcionan, se resuelven. El paso m谩s fuerte era toda esa toma de responsabilidad y sobre todo el cambio m谩s fuerte era esa nueva 茅tica 鈥撯搉o 茅tica en el sentido general cristiano que a veces la gente lo entiende as铆鈥撯 sino, vaya, los valores de reconstruir la trama social.

Una trama social que hab铆a sido corrompida porque ya no hab铆a nada que solucionarlos, lo solucionaba el Estado, te exclu铆a y sobreviv铆as. De pronto, si no se reconstruyen las tramas sociales, 驴c贸mo el pueblo va a responder a sus propias problem谩ticas? 驴C贸mo el pueblo va a poder administrar sus cosas si no existe la trama social? Y la trama social es dentro de lo que es la estructura de esa sociedad, de la familia. La mujer es la que tiene la mayor responsabilidad, por eso es que se crean las Comunas de Mujeres. De pronto la mujer que hab铆a estado en su casa cocinando toda la vida, que ni siquiera pod铆a ir a las mezquitas, de pronto la mujer empieza a hablar de a poco, empiezan a discutir entre ellas y, de pronto, la mujer se inserta en el espacio p煤blico.

Pero hay una cosa muy importante: nosotros siempre escuchamos hablar de institucionalizaci贸n, lo entendemos de una manera muy negativa. En eso, nosotros [en la Revoluci贸n de Rojava] tenemos otra posici贸n, y nuestro l铆der [Abdullah 脰calan] habla mucho [al respecto]. Una forma de autodefensa es la institucionalizaci贸n. Si nosotros no institucionalizamos, no garantizamos una estructura que permita acobijar, digamos, recibir al pueblo, y que el pueblo discuta y que el pueblo tenga las herramientas para resolver, va a depender de buenas voluntades. Si nosotros no institucionalizamos las comunas donde las mujeres de a poco van agarrando autoestima y encorajeando y digamos, desde su propia l贸gica tan diferente, de poder resolver las problem谩ticas de su barrio, las cuestiones que nos ense帽aron las abuelas que empiezan a entrar en discusi贸n.

Si nosotros no creamos una estructura que permita, que d茅 ese espacio a la mujer: 驴de qu茅 va a depender? 驴De que un hombre le diga: 鈥渧en, p谩rate y habla鈥? Eso nunca va a suceder. Y si sucediera, va a ser una cuesti贸n excepcional. Nosotros tenemos que institucionalizar, es una medida de autodefensa. Ayer, creo que hablaba, la autodefensa nosotras la entendemos de muchas maneras y una de ellas es la militar, una de ellas son las armas o la cuesti贸n f铆sica, es una de ellas la institucionalizaci贸n, es una de esas maneras. Digamos, tiene que haber una estructura que organice y que le d茅 continuidad a ese proceso que no dependa de las buenas voluntades [aisladas].

c. Autonom铆as coordinadas: Confederalismo Democr谩tico

Por eso, todo el proceso que sufrieron y atravesaron las mujeres dentro de estos鈥 鈥撯撀緾u谩ntos? Del 2012 son 5 a帽os, casi 6 a帽os鈥撯, en Rojava, ha sido un cambio m谩s que cuantitativo, un cambio cualitativo de la sociedad. La sociedad, para poder administrarse, para poder resolver sus problem谩ticas se est谩 dando cuenta que si al otro o a la otra no [se] le incluye, no dialogan, no se va a solucionar [la problem谩tica]. Entonces, 驴qu茅 aparece? Nosotros hablamos de Confederalismo Democr谩tico: s铆 est谩 el pueblo kurdo y est谩 el pueblo 谩rabe. El pueblo kurdo en esa regi贸n es un pueblo cultural, pol铆tica y socialmente oprimido por el pueblo 谩rabe. Pero hay poblaci贸n 谩rabe [en Rojava], 驴entonces c贸mo resolvemos los problemas de los barrios o los problemas de la sociedad si no dialogamos y solucionamos con el sector 谩rabe?

Ah铆 nos dimos cuenta de que el enemigo en realidad existe en nuestras mentes. Voy a contar un ejemplo personal. Hay otros sectores [de la sociedad kurda] que est谩n m谩s intervenidos desde afuera, partidos pol铆ticos y decimos: 鈥淏ueno no, pero esa familia es de otro partido, es de un partido que est谩 muy en contra, est谩 muy aliado [al otro sector]鈥︹. Bueno sin esas familias si no dialoga, entonces 驴la comuna c贸mo va a funcionar sin esa familia si la familia tiene el mismo problema que tiene esa comuna? Si nosotros no incorporamos, si no hay un di谩logo que permita que todos los sectores de la sociedad, en esas asambleas, [participen]鈥 Por eso digo: institucionalizar una estructura que permita esa democracia directa que es lo que est谩 sucediendo en ese momento. Si nosotros no incorporamos los diferentes sectores, no va a ser posible.

驴C贸mo podemos [organizar una comuna] en tanta diversidad entre las divisiones 鈥撯揺l divide y vencer谩s que ha calado tan hondo鈥撯 a trav茅s de una estructura que cobije a las diferentes personas desde su identidad cultural, desde su localidad? Por eso digo: la sociedad en s铆 cobija todo el tipo de diferencias. Cuando nosotros hablemos de problem谩ticas y la gente es la responsable, ya no hay nadie a qui茅n echar la culpa, es lo que estoy diciendo, lo que surge es que, si no resolvemos [la organizaci贸n comunal] con el otro, pues no lo resolvemos porque el otro tambi茅n vive aqu铆. En el 2014, producto de este confederalismo [鈥 (13).

Erol [Polat] dijo: 鈥淓l confederalismo nosotros no lo inventamos, el confederalismo existi贸 en un mont贸n de momentos de la historia鈥. Creo que ac谩 tambi茅n en Latinoam茅rica han existido un mont贸n de formas de confederalismo. Nosotros dijimos que le podemos cambiar inclusive el nombre: son autonom铆as coordinadas. Vaya, de eso se trata el confederalismo. Autonom铆a: que cada pueblo de acuerdo a sus caracter铆sticas, sus problem谩ticas y en su diversidad, que pueda auto-administrarse de una manera coordinada porque sabemos que si no hay una coordinaci贸n de problem谩ticas tampoco se van a resolver [las mismas]. Entonces, en este momento, despu茅s de que triunfa la Revoluci贸n [de Rojava] que empez贸 en una parte [del norte de siria] y yo les dec铆a que principalmente en poblaci贸n [kurda] surge el Estado Isl谩mico.

Yo no voy a hablar del Estado Isl谩mico porque sale un mont贸n, pero lo que s铆 voy a decir es que el Estado Isl谩mico no es una cuesti贸n religiosa, es una [estrategia de] activar un sector extremista manejado de muchas maneras. Algunos [poderes regionales] principalmente de Turqu铆a [apoyan al Estado Isl谩mico] en contra de un proyecto de sociedad [en Rojava]. Esa es la raz贸n del Estado Isl谩mico, porque nosotros estamos peleando una guerra, estamos defendiendo la frontera de esa zona liberada, estamos poni茅ndole el cuerpo a una guerra que no nos pertenece, nosotros estamos claros [de eso]. Esa guerra no nos pertenece, las diferentes potencias [como Estados Unidos y Rusia] se est谩n enfrentado en ese lugar para discutir ciertas contradicciones, ubicarse [en la regi贸n], tener m谩s control geopol铆tico de algunas cosas. Nosotros estamos poni茅ndole el cuerpo a una guerra que no nos pertenece. La guerra de los pueblos no es esa, pero, sin embargo, no solamente [se est谩 dando la guerra] en el norte de Siria, sino en todo Kurdist谩n.

Yo creo que el pueblo kurdo en este momento, como otros pueblos quiz谩s [鈥, est谩 representando una lucha muy fuerte y, sobre todo, a nivel de mentalidad de los pueblos contra un sistema que oprime a los pueblos. Eso es en sentido general y en sentido m谩s espec铆fico las mujeres, porque yo creo que lo m谩s universal, yo siempre siento as铆, lo m谩s universal en nuestra organizaci贸n, somos las mujeres porque es lo m谩s anti-sistem谩tico que nos podemos plantear. Hablar de las mujeres, vuelvo a decirlo, es hablar de la sociedad [鈥.

Notas:

1- Conferencia de Alina S谩nchez en 2017. Introducci贸n editorial y notas al pie de p谩gina por Sergio Palencia Frener, miembro del Comit茅 de Emergencia por Rojava (ECR), Nueva York. Agradezco los comentarios de Roc铆o del 脕guila Gracey y de Holly Marie Sumner a la edici贸n de la pl谩tica de Alina S谩nchez.

2- La ciudad de Pasto, capital del departamento de Nari帽o, est谩 ubicada en los Andes al suroccidente de Colombia. Alina se refiere al campus central de la Universidad de Nari帽o.

3- Se refiere a un mural en la Universidad de Nari帽o titulado 鈥淓n solidaridad con las mujeres luchadoras del Partido de los Trabajadores de Kurdist谩n. En contra del fundamentalismo y el patriarcado鈥. Pasto, junio 2017.

4- Se a帽adieron las letras griegas para diferenciar las dos historias entremezcladas, en conflicto, de las que habla Alina S谩nchez: la historia del poder 鈥撯搊 de la civilizaci贸n central鈥撯 y la historia de la resistencia 鈥撯搊 de la civilizaci贸n democr谩tica. Alina trabaja estos argumentos a partir de la idea de luchas civilizatorias expuesta por Abdullah 脰calan: 鈥淟a hegemon铆a es un principio usualmente seguido por el tipo cl谩sico de civilizaci贸n. Las civilizaciones democr谩ticas rechazan los poderes hegem贸nicos y las ideolog铆as鈥. 脰calan, A. (2017). Democratic Confederalism (H. Guneser & International Initiative 鈥淔reedom for Abdullah 脰calan in Kurdistan,鈥 Trans.). Pluto Press, p. 45.

5- Esta frase puede ser confusa. Sugiero entenderla en el marco de lo que Alina comenta en el p谩rrafo, es decir, las potencias capitalistas combaten la forma comunal de pueblos como los kurdos.

6- Alina habla de las ventajas o fuerzas que ya tienen presentes las 鈥渟ociedades igualitarias鈥, entre ellas la comunalidad. Por eso, dichas sociedades eran impenetrables muchas veces para la dominaci贸n de los estados-naci贸n. Un concepto cl谩sico de proletariado como sujeto revolucionario ver铆a como atrasado al campesinado o a las comunidades campesinas, situaci贸n a la que parece aludir Alina.

7- La reflexi贸n hist贸rica y la pr谩ctica de un proyecto de sociedad son las caracter铆sticas que Alina plantea como contribuciones del pueblo kurdo revolucionario para la humanidad.

8- Alina se refiere a los temas que los organizadores de la Universidad de Nari帽o le pidieron desarrollar en sus ponencias e intervenciones.

9- Alina utiliza la imagen de los feligreses saliendo de la mezquita 鈥渃on una consigna鈥 para describir la importancia de las religiones institucionales durante la primera parte de la Primavera 脕rabe y la Guerra Civil en Siria.

10- Agradezco a Debbie Bookchin por la informaci贸n sobre la bandera de la KCK.

11- Al-Hasakah es el nombre de la mayor ciudad del noreste de Siria, capital de la provincia del mismo nombre. Despu茅s de la rebeli贸n del 2011, muchas ciudades y pueblos de la provincia de Al-Hasakah pasaron a formar la Administraci贸n Aut贸noma del Norte y Este de Siria. La ciudad de Qamishli, ubicada muy cerca de la frontera de Siria con Turqu铆a, fue moment谩neamente la capital de Rojava. Hoy en d铆a, como afirma Alina S谩nchez en su conferencia, partes de las ciudades de Al-Hasakah y Qamishli est谩n bajo el control del gobierno sirio, incluyendo el aeropuerto.

12- En 1963 llega al poder en Siria el r茅gimen del Partido Baath. A partir de 1965 se inicia la construcci贸n de 41 aldeas 谩rabes a lo largo de la frontera entre Siria y Turqu铆a. Dicha franja ocupaba una extensi贸n de 350 kil贸metros de largo y entre 10 y 15 kil贸metros de largo. Se extendi贸 entre al oriente con la frontera iraqu铆 y al occidente en la regi贸n de Ras al-Ayn. A partir de 1973 el proyecto del cintur贸n 谩rabe pas贸 a llamarse 鈥淧lan para el establecimiento de granjas modelo estatal en la regi贸n de Jazira鈥. La poblaci贸n 谩rabe fue movilizada desde la regi贸n de Al-Raqqa y Aleppo tras ser desplazada por el mismo gobierno durante la construcci贸n de la represa de Tabqa. El Estado sirio cambi贸 los nombres de las aldeas kurdas por nombres 谩rabes. Uno de los objetivos del Estado sirio era asegurarse el control demogr谩fico de una regi贸n rica en petr贸leo, originalmente habitada por aldeas kurdas.

13- Alina no termina esta idea. Luego pasa a hablar de la construcci贸n de las comunas aut贸nomas en Rojava en el marco de la guerra contra el Estado Isl谩mico en Siria, desde 2014.

enlace relacionado: https://es.wikipedia.org/wiki/Alina_S%C3%A1nchez

Referencias:

  1.  芦Combatiente internacionalista argentina de las YPJ cay贸 m谩rtir en un accidente禄.
  2.  芦Muere en Kurdist谩n Alina S谩nchez: su sonrisa para cambiar el mundo.禄.
  3.  芦Una joven m茅dica argentina muri贸 en un accidente en el Kurdist谩n sirio禄.
  4.  芦La huella de Alina en Latinoam茅rica禄.
  5.  芦Hospital de Rojava lleva el nombre de la m茅dica argentina Alina S谩nchez禄.
  6.  芦Revoluci贸n de Rojava禄.
  7.  芦Alina S谩nchez, m茅dica internacionalista, coraz贸n libre.禄.

fuente: https://internationalistcommune.com/sehid-legerin-ciya-un-faro-de-esperanza-para-el-mundo/

tambi猫n en https://www.kurdistanamericalatina.org/sehid-legerin-ciya-un-faro-de-esperanza-para-el-mundo/
info@kurdistanamericalatina.org

otros enlaces:

Argentina_Kurdist脿n: Alina S谩nchez, un abrazo que no entiende de fronteras
https://redlatinasinfronteras.wordpress.com/2020/06/23/argentina_kurdistan-alina-sanchez-un-abrazo-que-no-entiende-de-fronteras/

Argentina_Kurdist脿n: La sonrisa internacionalista de Alina, para cambiar al mundo
https://redlatinasinfronteras.wordpress.com/2018/04/02/argentina_kurdistan-la-sonrisa-internacionalista-de-alina-para-cambiar-al-mundo/

Entrevista a Patricia Gregorini, madre de Alina S谩nchez
https://latinta.com.ar/2018/05/alina-era-fuerza-vital/




Fuente: Argentina.indymedia.org