November 11, 2020
De parte de Indymedia Argentina
236 puntos de vista


Nosotros, Jos茅 Jaramillo, en mi calidad de Longko de la Comunidad Mapuche Tehuelche 鈥淥tron Lafken鈥 y Cristina Liempichun, en mi calidad de werken de la Comunidad Tehuelche-Mapuche 鈥淪akamata 鈥 Liempichun, Paraje Payaniyeo鈥 ambas Comunidades de la provincia del Chubut y como padres de la menor M. J. L, queremos poner en conocimiento una situaci贸n acontecida el 4 de noviembre de 2020 en la Esc. Provincial N潞 28 鈥淚ndependencia鈥 de la ciudad de Sarmiento, Chubut, a la cu谩l asiste nuestra hija.

鈥 Denuncia ante el INAI
Transcripcion de los dichos de la vicedirectora

Sarmiento, Chubut 10 de noviembre de 2020.

COMUNICADO P脷BLICO

Wilum Waienguesh/ Marimari kom pu che. A nuestros pu pe帽i, pu lamngen, a los diferentes Pueblos Originarios, organizaciones sociales y a la sociedad en general.

Nosotros, Jos茅 Jaramillo, en mi calidad de Longko de la Comunidad Mapuche Tehuelche 鈥淥tron Lafken鈥 y Cristina Liempichun, en mi calidad de werken de la Comunidad Tehuelche-Mapuche 鈥淪akamata 鈥 Liempichun, Paraje Payaniyeo鈥 ambas Comunidades de la provincia del Chubut y como padres de la menor M. J. L, queremos poner en conocimiento una situaci贸n acontecida el 4 de noviembre de 2020 en la Esc. Provincial N潞 28 鈥淚ndependencia鈥 de la ciudad de Sarmiento, Chubut, a la cu谩l asiste nuestra hija.

Consideramos importante hacer p煤blica esta situaci贸n que consideramos de extrema gravedad dado a que involucra a una menor de edad y miembro del Pueblo Mapuche Tehuelche.

Los hechos ocurridos el 4 de noviembre son en base a una actividad propuesta por la docente a cargo del grado, en torno a la efem茅ride correspondiente al 3 de Noviembre, establecido en la Provincia de Chubut como Feriado Provincial en 鈥淐onmemoraci贸n del d铆a en que las tribus Tehuelches y Mapuches le juraron fidelidad y lealtad a orillas del Arroyo Genoa a la bandera argentina鈥.

En la actividad propuesta se comenta de manera sint茅tica el motivo del feriado y se solicita a los/as ni帽os/as realizar una actividad resaltando la importancia de tal hecho.

Frente a ello, como padres que participamos activamente en el proceso educativo de nuestra hija, le planteamos a la docente nuestro desacuerdo con el esp铆ritu de la ley que consagra este feriado, dado a que, como miembros del Pueblo Mapuche y Tehuelche de la provincia del Chubut, consideramos que se trata de una interpretaci贸n falaz de un escrito realizado por George Musters en su libro 鈥淰ida entre los patagones鈥, en el cu谩l en ning煤n momento de dicho escrito menciona la 鈥渏ura de fidelidad y lealtad a la bandera argentina鈥. Asimismo, se le facilit贸 material audiovisual que tiene que ver con dicha argumentaci贸n, en todo momento esta comunicaci贸n se realiz贸 en un tono cordial y consta en los mensajes enviados.

Luego de esto, recibimos un mensaje de la Sra. Vicedirectora de la Escuela, el mismo lo realiz贸 a trav茅s de un audio enviado a un grupo de WhatsApp de padres (con m谩s de 20 contactos) del curso al cual asiste nuestra 帽awe-zomo p眉帽e帽/kalmen. En dicho audio, la Sra. Vicedirectora, con evidente molestia, manifiesta que no se respeta el trabajo del docente y que cuando se da una actividad, la misma se debe realizar sin cuestionamientos, dice que ella respeta todas las descendencias, pero pide respeto por el trabajo del docente. Asimismo, en un claro tono amenazante sostiene que 鈥渆l alumno que no present贸 un trabajo o efem茅ride, despu茅s no vengan a reclamar notas, calificaciones ni nada, despu茅s no vengan a exigir nada, desde ya les estoy aclarando esto鈥.

Luego de reiterar en numerosas ocasiones que existi贸 una supuesta falta de respeto, finaliza diciendo en un claro tono de amenaza 鈥渢odo tiene su l铆mite, no quiero volver a ver ni a leer mensajes que le digan a la se帽o lo que deber铆a agregar o lo que no鈥 y en un acto inadmisible soberbia manifiesta que nosotros 鈥渘o tenemos en claro que es un docente o no saben separar las cosas, la escuela es la escuela y las situaciones personales son personales鈥.

Queremos manifestar nuestro profundo malestar y tristeza por el contenido, tono y forma del mensaje de la Sra. Vicedirectora y nos sentimos sumamente agraviados por m煤ltiples motivos:

a) En principio, la Sra. Vicedirectora falta la verdad al mencionar que le faltamos el respeto a la docente. En todo momento nos dirigimos hacia ella de manera respetuosa y con el 谩nimo de contribuir en la educaci贸n de nuestra hija.

b) Entendemos el mensaje como una clara amenaza y con el objetivo aleccionador y disciplinador, dado a que si bien la respuesta era hacia nuestra familia, nos expuso frente a todo el curso cuando se podr铆a haber conversado el tema de manera privada y sin exponer a nuestra hija a esta angustiante situaci贸n.

c) En todo momento evidencia una molestia frente a la participaci贸n que como padres tenemos ante la educaci贸n de nuestra hija. El tono es sumamente autoritario, disfrazado de disciplina.

d) Consideramos totalmente estigmatizante que se dirija de esta manera hacia nuestra familia, ambos padres pertenecemos a los Pueblos Mapuche y Tehuelche y siempre hemos llevado adelante un compromiso por la revalorizaci贸n cultural de nuestra identidad y pretendemos aportar desde la diversidad cultural.

Por todo lo expuesto, como padres comprometidos con la educaci贸n de su hija y miembros de Pueblos Originarios preexistentes en estos Territorios, hemos tomado la determinaci贸n de solicitar a las autoridades correspondientes que intervengan frente a este agravio motivado por el desconocimiento de las pautas culturales, que ejercemos como miembros de los Pueblos Originarios.

Solicitamos a las autoridades educativas de la Regi贸n V y del Ministerio de Educaci贸n de la Provincia del Chubut que inicie las actuaciones correspondientes para revisar este tipo de comportamiento por parte de la Sra. Vicedirectora, que entendemos que no se corresponden con el rol profesional y pedag贸gico en el marco de la educaci贸n p煤blica.

Asimismo, la Constituci贸n de la Provincia del Chubut, en su art. 34 garantiza la Educaci贸n Intercultural y Biling眉e (EIB) y la Ley de Educaci贸n Provincial en su art铆culo 74 establece, entre otros aspectos:

Propiciar instancias institucionales de participaci贸n de los pueblos ind铆genas y migrantes en la planificaci贸n y gesti贸n de los procesos de ense帽anza y de aprendizaje.

Asegurar el derecho de los pueblos ind铆genas y migrantes a recibir una educaci贸n intra e intercultural y biling眉e que ayude a revitalizar, utilizar y desarrollar sus lenguas as铆 como a preservar, fortalecer y recrear sus cosmovisiones, pautas culturales, identidades y costumbres, reconociendo su pertenencia a un espacio territorial a fin de evitar el desarraigo y la migraci贸n a los espacios.

Incentivar el auto-reconocimiento y la construcci贸n identitaria de los/las estudiantes de pueblos ind铆genas y migrantes as铆 como el acceso a culturas y lenguas diferentes.

Como padres y miembros de Pueblos Originarios estamos comprometidos con la educaci贸n de nuestra hija y tambi茅n consideramos fundamental que se respeten las pautas culturales y derechos que nos asisten. Consideramos muy importante que la Esc. Prov. N潞 28 a la que asiste nuestra hija pueda contar con la modalidad EIB dado a la numerosa cantidad de ni帽os/as Mapuche Tehuelche que asisten a la misma. Estamos convencidos que la diversidad cultural es un aporte y contribuye a una sociedad m谩s justa y equitativa.

Por 煤ltimo, queremos expresar que 茅sta determinaci贸n la tomamos luego de muchas reflexiones y en salvaguarda de los derechos de todos los ni帽os/as mapuche-tehuelche y sus familias porque no queremos m谩s avasallamiento cultural, atropellos a nuestras creencias, tergiversaci贸n hist贸rica y vulneraciones de derechos hacia nuestros Pueblos.

Jos茅 Jaramillo (Longko) Comunidad Mapuche- Tehuelche Lof 鈥淥tron Lafken鈥.
Cristina Liempichun (werken) Comunidad Tehuelche Mapuche 鈥淪akamata- Liempichun, Paraje Payanieo鈥.

Se reciben adhesiones al correo: crisol209@hotmail.com




Fuente: Argentina.indymedia.org