October 13, 2020
De parte de La Rebelion De Las Palabras
297 puntos de vista

Recibimos en el e-mail una nueva traducci贸n de una publicaci贸n (de nuevo, gracias a la persona que se encarg贸 de traducir, maquetar y enviarnos el material), y que esta vez se trata de una edici贸n en castellano del texto 鈥業 want to Kill Cops Until I鈥檓 Dead鈥 (Quiero matar polic铆as hasta que haya muerto), texto original de Armed and Dangerous Editions.

Para leer/descargar online, click aqu铆.

鈥斺斺斺斺斺斺斺斺斺斺斺斺斺

Citas del texto:

鈥淟a destrucci贸n de la polic铆a no requerir谩 s贸lo de asesinato en masa, necesitar谩 de una gran deconstrucci贸n, una venganza colaborativa dirigida a aquellxs que han perpetuado la pesadilla del control policial. Significar谩 aparecer en las puertas de holgazanes abuelitos con uniformes de desfile decorando sus paredes y vaciar una 9MM en sus caras.鈥

鈥淗acia la aniquilaci贸n de la polic铆a y la destituci贸n de la humanidad.鈥

鈥淧or supuesto, habr铆amos preferido que estas palabras estuvieran acompa帽adas de la vital fuerza de una acci贸n, de un ataque, la intensidad de un fuego en la oscuridad, el sonido de una explosi贸n, el girar de una bala en el ca帽贸n鈥




Fuente: Vozcomoarma.noblogs.org