August 31, 2021
De parte de Centro De Medios Libres
1,539 puntos de vista

Por Javier Hern谩ndez Alp铆zar

鈥淕recia no ha sido la cuna de toda clase de filosof铆a, ni tampoco el manantial de la cultura universal. El filosofar a la griega, que de maneras diferentes ha conformado el filosofar occidental, tiene que reconocer que hay muchas maneras de ser 鈥渁migos de la sabidur铆a鈥, que se traduce al tojolabal como 鈥渢ener coraz贸n ya鈥 (麓ayxa sk麓ujol).鈥 Carlos Lenkersdorf, Filosofar en clave tojolabal.

En Filosofar en clave tojolabal, Carlos Lenkersdorf, describe la filosof铆a viva, comunitaria e incluyente de los tojolabales, una lengua, una cultura, una cosmovisi贸n y una filosof铆a del nosotros.

Lenkersdorf cuenta c贸mo la primera vez que escuch贸 a una comunidad tojolabal, sin comprender a煤n su lengua, oy贸 que usaban frecuentemente el 鈥渢ik鈥. Le pregunt贸 a la persona que lo acompa帽aba qu茅 significa 鈥渢ik鈥 y esa persona le respondi贸 que 鈥渢ik鈥 significa 鈥渘osotros鈥 y es quiz谩 la palabra m谩s importante en el idioma tojolabal.

El ling眉ista Lenkersdorf sab铆a que una lengua-cultura implica una cosmovisi贸n, y en el caso de la tojolabal, esa lengua-cultura incluye una capacidad de reflexi贸n, cr铆tica, capacidad de transformaci贸n y autocorrecci贸n, caracter铆sticas del pensamiento filos贸fico.

Y esa cosmovisi贸n y filosof铆a tojolabal se basa en el nosotros. Un nosotros que se abre de la comunidad tojolabal a todos los tojolabales, de todos los tojolabales a todos los pueblos mayas, de todos los pueblos mayas a todos los pueblos ind铆genas y de todos los pueblos ind铆genas a toda la humanidad.

Incluso, en esa cosmovisi贸n, se incluyen los dem谩s seres vivos y los dem谩s entes, m谩s que por 鈥渁nimismo鈥, por sabidur铆a ontol贸gica. La relaci贸n sujeto-objeto occidental no existe en sus lenguas: no son humanoc茅ntricas y respetan la dignidad ontol贸gica de los dem谩s seres, los no humanos. (Cosmovisiones / Carlos Lenkersdorf, http://www.medios.ceiich.unam.mx/video/30/)

Ese concepto de nosotros es lo menos 鈥渟ectario鈥 que se pueda imaginar. Y se refleja en la manera como se han comportado los mayas zapatistas desde su alzamiento armado el 1 de enero de 1994. Eligieron para alzarse una fecha que tiene que ver con la historia actual: es la fecha de inicio del TLCAN. Es un alzamiento armado antineoliberal y anticapitalista, no un movimiento 茅tnico, sino una invitaci贸n a la liberaci贸n de toda la naci贸n mexicana, liberarse de la dictadura priista, representada en ese momento por Salinas de Gortari.

Pero es tambi茅n una rebeld铆a de alcance mundial y as铆 fue le铆da desde un inicio por colectivos de muchos pa铆ses. El alzamiento y la palabra zapatista inspiraron mucho del movimiento altermundista contra el libre comercio (el neoliberalismo). Algunos de esos activistas han respondido a las convocatorias de foros intergal谩cticos, de la Sexta Declaraci贸n de la Selva Lacandona y del comunicado que anuncia una lucha mundial por la vida.

Y desde siempre, los zapatistas llamaron una y otra vez a la sociedad civil mexicana a encontrarse, dialogar y organizarse. Propiciaron que los di谩logos de San Andr茅s fueran no solo entre los zapatistas y el gobierno, sino que participaran muchos otros pueblos ind铆genas, y expertos ind铆genas y no ind铆genas. Ah铆 se conocieron muchos de los que luego integraron el Congreso Nacional Ind铆gena, que resiste a la contrainsurgencia y sigue en resistencia hoy.

Ahora que los zapatistas salen de gira por el mundo, con una primera etapa en Europa, pero con posteriores etapas en los dem谩s continentes, ponen en pr谩ctica su 鈥渢ik鈥, su nosotros, abierto a incluir a la humanidad: un nosotros planetario. Edgar Morin y Anne Brigitte Kern escribieron un libro titulado Tierra patria, en 茅l dicen que nos deber铆amos considerar, sin dejar der ser ciudadanos en nuestro entorno cercano, ciudadanos del planeta. Los zapatistas ya lo son, ciudadanos de sus Caracoles, donde se autogobiernan, y ciudadanos del planeta.

Daril铆 Oropeza public贸 un reportaje acerca de c贸mo las mujeres zapatistas desde 2006, mientras en la Otra Campa帽a la delegaci贸n zapatista recorr铆a el pa铆s, bordaban im谩genes de zapatistas en barco rumbo a Europa. En la revista Rebeld铆a se public贸 un reportaje de c贸mo llegaron activistas internacionalistas griegos a construir aulas para escuelas aut贸nomas zapatistas: mientras los griegos se mostraban deseosos de aprender las lenguas de los ind铆genas, los zapatistas procuraban aprender griego.

En una entrevista con Diego Enrique Osorno, quien est谩 haciendo la cobertura de la gira europea zapatista, Galeano le cont贸 que hoy son muchos j贸venes zapatistas quienes hablan castellano, adem谩s de hablar las varias lenguas mayenses: tzotzil, tzeltal, tojolabal, mam, chol y zoque. Son pol铆glotas. Y con esas lenguas, aprenden esas cosmovisiones. Aprendieron castellano no para desarraigarse sino para comunicarse con los dem谩s.

Por eso est谩n muy por encima de los falsos nacionalismos. El patriotismo es el 煤ltimo refugio de los canallas, dec铆a el Dr. Samuel Johnson. Los zapatistas aman su terru帽o, sus Caracoles, su patria, M茅xico, pero tambi茅n su patria grande: el planeta. Su 鈥渢ik鈥, su nosotros, es planetario. Por ello no van a pedir perdones sino a escuchar y aprender, a encontrar lo que tenemos en com煤n, a juntar, como la rola de Fito P谩ez, pa铆ses y esperanzas.

Y que nuestra lucha es por la vida no es romanticismo, ni met谩fora, no es poes铆a, es el 煤nico programa pol铆tico sensato en tiempos de pandemias, extinciones de especies, desastres clim谩ticos de origen capitaloc茅nico.

El verdadero sectarismo hoy son los nacionalismos del siglo XVIII y XIX, que hoy se repiten como parodias, los cuales ser铆an meramente rid铆culos, si no fuera por sus nefastas consecuencias cuando se ejercen como necropoder hip贸critamente disfrazado de humanismo.




Fuente: Centrodemedioslibres.org