December 14, 2020
De parte de Indymedia Argentina
2,389 puntos de vista

Echar luz sobre un eclipse parece una contradicci贸n, pero resulta necesario cuando algunos significados se estandarizan, se esencializan o incluso idealizan. Este escrito busca hacer frente al reduccionismo, tirar abajo estandartes inalcanzables de lo que una 鈥渃osmovisi贸n鈥 o 鈥渃ultura鈥 debe ser-decir-pensar; tiene el prop贸sito de correr el eje y evitar que cale a煤n m谩s un proceso de turistificaci贸n y mistificaci贸n en torno al conocimiento mapuche en relaci贸n al eclipse solar. En di谩logo con la FM CHE Comunitaria (90.5 de Jun铆n de los Andes) y en la nota de El T谩bano Digital 鈥淓l eclipse de sol en territorio mapuche鈥, Tom谩s Ca帽icul Quilaleo reflexion贸 e indag贸 sobre algunos sentidos sobre este evento trascendental, no sin antes, presentarse nombrando tambi茅n a su madre, padre y contando quienes eran sus abuelas. Nuestra motivaci贸n para escribir aqu铆 y decir todav铆a un poco m谩s sobre este asunto naci贸 d铆as atr谩s, conversando sobre la entrevista a la que haremos referencia en el escrito. Dicha conversa en el aire de la FM CHE intervendr谩 nuestro texto que no es m谩s que aquellos asuntos que nos hab铆an quedado desde aquel d铆a en el tintero.

10/12/2020

La franja visible del eclipse: el contexto

Quienes habitamos las zonas donde el eclipse ser谩 observable podremos dar cuenta de la presencia de este suceso, que tanto se nombra en las conversaciones cotidianas y en las publicidades tur铆sticas que buscan en el mismo un respiro (comercial) luego de los meses de ASPO. Nosotrxs escribimos desde Jun铆n y San Mart铆n de los Andes (Neuqu茅n), localidades reconocidas como enclaves tur铆sticos importantes para la provincia de Neuqu茅n, y tambi茅n a nivel de la Patagonia. Desde aqu铆, los significados y preceptos que conforman los discursos tur铆sticos suelen resonar tambi茅n en las interacciones cotidianas; estos imaginarios publicitarios operan de tal manera que nos vemos muchas veces obligadxs a actuar, pensar y actualizar esas pr谩cticas para cumplir con las expectativas del turista, fundamentalmente porque se nos dice que 鈥渢odos vivimos del turismo鈥. Estas formaciones discursivas organizadas por los discursos del turismo tambi茅n regulan las construcciones locales de otredad, particularmente sobre 鈥渓o mapuche鈥 o 鈥渓os mapuche鈥 y en consecuencia muchas pr谩cticas y saberes. Esto fue construyendo ciertos condicionamientos que se complementan con la imposici贸n del mercado y los efectos estigmatizantes de las matrices locales de alteridad, lo que en conjunto va reforzando una idea particular de 鈥渓o mapuche鈥 como una mercanc铆a m谩s de la industria tur铆stica. Y esto ocurre, muchas veces, sin posibilidad alguna de negociar formas de participar o de ser parte de esos proyectos tur铆sticos. Quiz谩s es por esto (y sin malas intenciones) que nos surgi贸 la decisi贸n consciente de volver al mapuche kim眉n respecto a dicho suceso del eclipse, y contraponer esos 茅nfasis, a los propuestos por el evento tur铆stico.Observamos que tanto las empresa del turismo 鈥搉arrando el eclipse al estilo leyenda鈥 como los cr铆ticos al modelo tur铆stico 鈥揹escribiendo el eclipse como se帽al de cat谩strofes鈥 simplifican sus complejos sentidos. Uno de los objetivos de este escrito es aprovechar este suceso para seguir construyendo consensos sobre este suceso, pero tambi茅n como ejercicio para buscar otras maneras de interpretar diferentes asuntos por fuera de la colonialidad.

Los espacios de informaci贸n sin colonizar son dif铆ciles de encontrar. Invitamos a hacer una b煤squeda r谩pida en internet ingresando las palabras 鈥渆clipse solar y cosmovisi贸n mapuche鈥 para observar el gran desaf铆o que deben enfrentar quienes trabajan y apuestan por la comunicaci贸n popular, a la hora de ampliar estos debates sin caer en la agenda del 鈥渕al augurio o presagio del eclipse鈥 al que nos llevan estos d铆as de pandemia. Con estas ideas en mente, dec铆a Tom谩s en aquella conversa radial en la FM CHE Comunitaria:

鈥淓s s煤per reduccionista la mirada colonial cl谩sica donde somos indios salvajes que no entienden el eclipse, entonces lloran y hacen ceremonias porque no est谩n entendiendo qu茅 est谩 pasando (鈥) corr谩monos un poquito del eje del eclipse. Para entender c贸mo se ve desde la cosmovisi贸n mapuche el eclipse, hay que entender la cosmovisi贸n mapuche鈥

(T.C e.FM CHE 2020)

Entonces, antes de hablar, debemos escuchar. Al menos as铆 es como entendemos que va la mano a la hora de transmitir ense帽anzas heredadas y aprendidas. Por eso, antes de participar en el aire de la FM CHE, Tom谩s retorn贸 en su memoria a viejas conversas e inici贸 otras nuevas en su casa y con gente de otros puntos geogr谩ficos. Con esta investigaci贸n previa estaba haciendo honor a lo antedicho:

鈥淧or lo que aprend铆 de mis abuelas, el kim眉n, el conocimiento, no habita en una persona o en un lugar, sino que se desparrama por todo el wallmapu鈥铆 vos escuch谩s a los pichikeche, a los mayores, a distinta gente, a los vecinos, a los padres, madres, de esa manera uno puede acercarse al kim眉n (鈥) entendiendo que, en otros territorios hay otros kim眉n que fueron resguardados鈥

(T.C e.FM CHE 2020)

Las consecuencias de negar estas formas de conocer/aprender las vemos y vivimos diariamente, pero, entre estas, nos alarman especialmente las certezas idealizadas que dejan poco lugar a la construcci贸n de entendimientos locales que pueden, sin suponer una contradicci贸n, ser tambi茅n diversos. Nos preguntamos entonces si el camino para evitar que la cosmovisi贸n mapuche forme parte de los paquetes tur铆sticos es culturalmente encasillando una mirada sobre el eclipse o si, por el contrario, deber铆amos trazar m煤ltiples rutas m谩s afines a esos conocimientos que Tom谩s describi贸 como: 鈥渦n kim眉n mapuche diverso, humanizado, d贸nde no tenemos porqu茅 coincidir todos鈥ero d贸nde podemos dialogar鈥 (T.C e.FM CHE 2020)

La siguiente pregunta, entonces, es 驴Por qu茅 el eclipse tiene tanto peso dentro de la cosmovisi贸n mapuche?

Ante todo: reciprocidades

Las preguntas claves a la hora de pensar en el d铆a del eclipse parecen ser 驴Qu茅 hacer? 驴C贸mo y para qu茅? 驴Con quienes? Y en ese volver a lo que se entiende que siempre se realiz贸 emergen los gellipun o ceremonias y los relatos sobre esos momentos enmarcados en el suceso trascendental del eclipse solar. Un primer paso ser铆a comprender en profundidad qu茅 es una ceremonia:

鈥淟as ceremonias son un hacer que generan construcci贸n de una identidad colectiva. Esa identidad colectiva, ese sentimiento de comunitariedad sirve para mantenernos fuertes frente a la eventualidad de sucesos. Por eso se hace ceremonia, para tener esa garant铆a de que, a pesar que el sol se oscurezca, vamos a estar juntos, por ejemplo鈥

(T.C e.FM CHE 2020)

Luego, nos podemos preguntar 驴Para qu茅 o por qu茅 hacer una ceremonia? Cuando preguntamos esto, algunas de las respuestas compartidas partieron de expresar que las ceremonias se levantan 鈥減orque as铆 siempre se hizo鈥 o 鈥減orque esto es lo nuestro, lo que nos hace mapuche鈥, para luego incorporar otras reflexiones:

鈥淓l porqu茅 se hace una ceremonia tiene que ver con la reciprocidad, entender que somos parte del territorio, que no somos espectadores鈥ue no es un show que ocurre para nosotros sino que son complejas relaciones que, estando o no estando nosotros, van a pasar igual. El sol, la luna y la tierra se vincular谩n entre ellos independientemente de nosotros, pero igual nos atraviesa y somos parte de eso porque somos parte de la tierra鈥 nosotros junto con los animales, los 谩rboles, el agua鈥acer ceremonia en esos momentos tiene que ver con la reciprocidad鈥

(T.C e.FM CHE 2020)

Resuelto el para qu茅 y por qu茅 vamos al 驴Para/Con quienes?:

鈥淧ensamos en llevarle tranquilidad a nuestros mayores, las ceremonias se hacen por eso鈥 por una continuidad cultural y comunitaria. Pero tambi茅n para una ense帽anza a nuestros pichikeche (ni帽xs). Imaginense ser un ni帽o y ver que se oscurece el d铆a y nadie hace nada鈥l mapuche kim眉n tiene una respuesta para eso, dice: 鈥榞ente es un evento extraordinario, vamos a ser parte de esto鈥. Por eso se hace gellipun o se hace lo que se hace鈥

(T.C e.FM CHE 2020)

Lo aprendido y heredado se encarna en distintos lugares y momentos, como en un eclipse, en las ceremonias, en los g眉lam o consejos, o en recomendaciones. Se trata de un conocimiento en marcha que no suele ser evaluado jer谩rquicamente; un saber cuya diversidad no supone necesariamente contradicci贸n. Por ejemplo, 驴C贸mo se nombra al eclipse solar desde el mapuzugun? Lhay ant眉, Z眉mi帽i ta ant眉, Malogi ta ant眉. En algunas de estas formas de nombrar aparece la idea de muerte y en otras, de oscurecimiento. En definitiva, no hay una forma correcta 煤nica como tampoco alguna m谩s apropiada que otra:

鈥淧restar atenci贸n a las ense帽anzas respecto al eclipse nos permite habitar el territorio con una determinada actitud鈥ntendiendo que no somos el centro del wallmapu, para nada, y que este eclipse va a pasar haya seres humanos o no. Entonces, corrernos de este antropocentrismo y pensar en la idea de la ceremonia con la idea de gratitud. Que es una cuesti贸n muy fuerte en cuanto emoci贸n (鈥) realmente es casi el sentimiento antag贸nico de la soledad (鈥) es uno de los pocos momentos donde el foco es el otro, est谩s agradecido por ese v铆nculo. Las ceremonias son tan importantes en t茅rminos de gratitud鈥︹

(T.C e.FM CHE 2020)

Reflexiones sobre el eclipse y el mapuche kim眉n: este territorio es tambi茅n del sol

Escaparle a la l贸gica occidental supone eludir los binarismos -lo bueno y lo malo, lo negativo y lo positivo- e implica abrazar la gran diversidad de sentidos que subyace oculta detr谩s de esas visiones dicot贸micas, las que tambi茅n se impusieron en la definici贸n del eclipse: 鈥淟o que efectivamente es este eclipse es un momento complejo al igual que lo son otras manifestaciones naturales鈥 (T.C e.FM CHE 2020). Ahora bien, 驴De d贸nde surge este frenes铆 por querer saber qu茅 cat谩strofe traer谩 el eclipse o qu茅 hacer para contrarrestar 鈥渓o negativo鈥? Entre las respuestas que barajamos, consideramos que el germen de esta actitud implica un desarraigo y una poca 鈥搊 casi nula鈥 relaci贸n con lo que llamamos naturaleza. La naturaleza no es ni buena ni mala.

A modo de conclusi贸n, y volviendo sobre esas ense帽anzas aprendidas/heredadas, citamos un relato, de esos que resumen e iluminan, al mismo tiempo que ampl铆an:

鈥淯na vez que llovi贸 mucho en Jun铆n y se complicaba mucho la vida de la gente en las tomas, pensaba hasta en maldecir la lluvia鈥β縫or qu茅 el territorio nos castiga tan duro? y escuchando el kim眉n de mi abuela Ramona entend铆 que en realidad nosotros estamos habitando una casa que no nos corresponde. Este territorio es de la lluvia. Nosotros venimos a vivir a la casa de la lluvia鈥 la lluvia se va durante el verano y vuelve todos los inviernos鈥 porque esta es su casa. Nosotros, como las hormigas y los teros, tenemos que entender que al ser esta la casa de la lluvia nos tenemos que preparar y acomodar para recibirla bien en su casa. Mi abuela me dec铆a 鈥樎緾u谩ndo fue la 煤ltima vez que engrasaste tus borcegos?鈥 y yo le digo: 鈥榓y鈥o se鈥. 鈥樎縔 por qu茅 espera que llegue la lluvia para engrasar sus borcegos?鈥欌.鈥

(T. C conversaci贸n personal, 2020)

Fuente: https://gemasmemoria.com/2020/12/10/eclipse-solar/




Fuente: Argentina.indymedia.org